Translate

Sunday, September 03, 2006

DE NOS JOURS LE PIERRE


Summer guzzling, freezing heat
Quiet blank with touches around
On a freshly plummet silent dry leaves
I am an island, I am a stone
I built walls, mighty that no one ceases
I have no need of acquaintance
They caused me only pain
It’s loving and it’s laughter I disdain
I am an island, I am one
Love has slept in memories
No need to disturbed the feelings
Like summer, it arid long ago
If I never loved, I never likely cry.
And by no means known loneliness
I have my pen and my poetry to protect me
I am shielded w/ my armor
I touch no one and no one touches me
I am one
Twenty-two years In time
An island that never cries
A stone that bears no pain

3/6’06
tinikyzda
cumpleaƱos kopo…
in time of stone


2 comments:

Unknown said...
This comment has been removed by the author.
Unknown said...

now 5 years after.. it's kinda flashing back again :(